浙江自考网

咨询热线

15700080354 (点击在线咨询)
您现在的位置:浙江自考网>历年真题 > 文学类 > 正文
自考攻略

2005年1月浙江自考初级翻译技巧真题06009

来源:浙江自考网 作者:储老师

doc

初级翻译技巧06009

文件大小:未知

文件类型:doc

发布时间:2023-07-18 14:41:24

本地下载
课件预览

浙江省20051月高等教育自学考试

初级翻译技巧试题

课程代码:06009

一、单项选择题(在每小题的三个备选答案中,选出一个正确答案,并将正确答案的序号填在题干的括号内。每小题3分,共30)

1.关于直译与意译的使用,以下不正确的说法是(       )

A.能直译则直译,不能直译则意译

B.直译与意译并无本质的分歧,好的译文既是直译又是意译

C.必须坚持意译为主,直译为辅的原则

2.以下哪一部佛经不是释道安的译作?(       )

A.《四阿含》    B.《阿毗昙》     C.《妙法莲华经》

3.“大陆架”的英语对应表达应为(       )

A. land shelves

B. continent shelves

C. continental shelves

4.以下“科教兴国”的英译文中,最为贴切的是(       )

A. rejuvenating China through science and education

B. strengthening China by science and education

C. prospering China on science and education

5.“可持续发展”的英文对应表达是(       )

A. sustained development

B. continuable development

C. sustainable development

6.关于法律文书的翻译,以下正确的说法是(       )

A.法律翻译的根本要求是严密,在严密与流畅之间有矛盾时,应牺牲流畅

B.为体现法律的严密性,法律文书应允许同时有多个译本存在

C.法律翻译的操作特点与文学翻译并无两样

7.“注册资本”的英文对应表达应为(       )

A. registration capital   B. registering capital    C. registered capital

8.关于英汉语代词与实体词的顺序问题,以下正确的描述为(       )

A.英语往往先出代词,随后才出实体词

B.汉语往往先出代词,随后才出实体词

C.两种语言的顺序一样,都是先出实体词,再出代词

9.“推广普通话”中的“推广”,以下最佳译文应为(       )

A. widen      B. spread        C. popularize

10.根据美国翻译家尤金·奈达的观点,(       )

A.译者可以将一种语言的形式结构强加于另一种语言

B.为了在译文中再现原文的信息,译者应在语言形式上随时进行必要的调整和改变,将其转变为译文特有的语言形式

C.由于每门语言都有自己的特点,因而在翻译过程中,原文的语言形式必须受到尊重,译者不能对其作任何改动

下载说明

!!注意:手机下题库,请点击右上角菜单,选择在浏览器中打开,苹果手机必须在浏览器中打开
1.本站题库资源来源网络,如有侵权请与网站管理员联系。

2.历年题库统一以RAR压缩包形式下载!预览内容仅供参考。

3.下载本站资源,如果服务器咱不能下载,请过一段时间在重试,如果遇到什么问题,如:题库出错,有错误可以直接通过下放链接入口直接咨询我们将在那里提供更多 、更好的资源! (咨询入口点击进入)

报名提醒

【成绩查询:11月21日14点起】

浙江自考服务中心

  • 微信公众号
  • 考生交流群
  • 微信公众号 扫一扫加关注微信公众号

    与考生自由互动、并且能直接与专业老师进行交流解答。

  • 考生交流群 扫一扫加入微信交流群

    与考生自由互动、并且能直接与专业老师进行交流解答。

关注公众号

回复“免费资料”领取复习资料

微信公众号

微信公众号

微信公众号

微信交流群

<<点击收起

在线咨询

在线咨询

APP

APP
下载

man
联系
微信
wxlogo
扫描
二维码
反馈建议
反馈
建议
回到顶部
回到
顶部
app
微信客服
 微信公众号